Йен Уотсон «Чёрное течение»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Планетарная фантастика )
- Общие характеристики: Философское | Социальное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Луна ) | Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ) | Европа (Южная Европа ))
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти | Спасение мира | Искусственный интеллект | Обмен разумов, перемещение разума | Культы
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
Главная героиня Йалин — молодая девушка, живущая в мире, разделённом на две части Рекой, непреодолимой из-за загадочного Чёрного Течения. На восточном берегу царит феминистическая демократия и почитают Чёрное Течение или Червя. На западном — установлена более привычная нам мужская теократия и поклоняются Божественному разуму. По прихоти Чёрного Течения Йалин удаётся дважды пересечь реку, познать сущность Червя и узнать о губительных для человечества замыслах Божественного разума. Удастся ли ей предотвратить реализацию этих замыслов, столкнув двух извечных противников?
В американских источниках эта трилогия поименована как «Yaleen».
В двух статьях Вл. Гакова, посвященных творчеству Йена Уотсона, трилогия названа «Чёрный поток», что является буквальным переводом оригинального названия книги.
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Номинации на премии:
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第26回 (1995) // Переводной роман |
- /языки:
- русский (2), английский (5), немецкий (1), итальянский (1)
- /тип:
- книги (3), периодика (5), самиздат (1)
- /перевод:
- О. Гайдукова (2), Ю. Ланговский (1), Л. Серра (1), С.Б. Теремязева (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
osipdark, 2 августа 2019 г.
Книжный эпос о расколотом на две части мире... Мужском, диком и патриархальном и женском, демократическом и феминистическом. О странном явлении природы или чего-то совершенно неестественного — Черного потока, который диковинным образом разорвал человеческий род и уготовил мужской его части участь сухопутных крыс. И, наконец, эта литературная трилогия о героях, которые решили рискнуть и таки перевернуть игру, объединить разорванное целое и узнать, что же лежит за природой Червя и вселенной вокруг их родного мирка.
Наверное, по этим трем предложениям можно вообразить, что цикл Йена Уотсона, не самого последнего фантаста на Западе, является чем-то как минимум интригующим, необычным и интересным. Тем более сравнение и рекомендации, отсылающие некоторые составляющие трех романов автора к, не побоюсь этого слова, великому и классическому циклу Фармера «Мир Реки» как бы намекал мне вот уж пару лет, что прочитать эти несколько небольших книжек надо обязательно. И вот, оказавшись впервые в горах, в студенческом туристическом лагере, в осетинских красотах на целых семь дней, я отдался семидневному же запою, который в горной местности отметает всякое дурное опьянение. Самовольные экспедиции к ледникам, веселые шумные вечера, отличная компания, романтика, немного любви и безудержное веселье — время было занято до самых последних минут ночи. Но тем менее когда выбор лежит между Шопенгауэром и книжками Уотсона, я подумал, что перед сном лучше все-таки для должного усвоения почитать последнего. И знаете, даже откидывая алкогольные путешествия и празднества, горы Осетии, люди и юмор, которые я пережил за семь дней, дают просто небывалый разгон и удовольствие по сравнению с чтением «Черного потока» Йена Уотсона, ибо романы его — откровенная скука. Нудный слог, непонятно какая целевая аудитория у сего творения, скучные и медленно тянущиеся события, неинтересные двухмерные герои — что в первой, что во второй книге. И впервые за свою жизнь, я нарушил святое для себя правило — плюнул и не дочитал до самого конца. Решил отринуть третью, заключительную книгу «саги». Ничего из заявленного эпохального и фантастического на страницах двух книг я не встретил. И дело тут не в переводчике. Главная героиня никакой симпатии не вызывает от слова совсем. Поначалу она обычная вздорная девчонка с радфемскими замашками, потом резко повзрослевшая особа, потом — просто функционал автора для «развития» сюжета. Еще в первой книге есть ее брат, который хочет выйти на другой берег, но почти сразу там умирает, а она идет за ним, но почти сразу про него забывает, и еще дает тамошним плохим белым цисгендерным парням способ поработить свой мир — ну, чисто случайно, не со зла. И весь сюжет оставшийся в первой книге и во второй, самой большой из трех, примерно такой, как в моем кратком пересказе. Действия просто идут, герои просто что-то делают, забывают как-то развиваться и интересовать читателя.
Единственное, что я ставлю плюсом — некоторая фантазия автора. Все-таки очертания мира, шаблон, так сказать, неплох и мог бы стать чем-то интересным. Также большой плюс за неплохую идею сциентистской религии у патриархального берега, а также за ту реальность, которую она отражает. В остальном крайне скучное чтиво для непонятно какой аудитории с не проработанными персонажами. К сожалению, лично меня эти книги не смогли никак увлечь, развлечь и предоставить какую-либо эстетическую сладость. Лучше съездите в Осетию, нашу, северную — укромный и безумно красивый уголок, который незаслуженно остается далеким от российских и любых других туристов. Эти виды стоит узреть, а вот прочитать данный цикл Уотсона — все-таки нет.
shickarev, 22 июня 2009 г.
Река — излюбленный элемент типовой модели для сборки конструкторов фантастических миров. И фантасты охотно его эксплуатируют. Сразу в памяти всплывают «Дети великой реки» Грегори Киза и «Дитя Реки» Пола Макоули, река Тетис, текущая сквозь миры в тетралогии Дэна Симмонса, и, конечно, грандиозный «Мир Реки» Филипа Фармера.
В трилогии Йена Уотсона, записного интеллектуала англоязычной фантастики, река играет роль естественной географической преграды между матриархальным обществом свободных торговцев и ремесленных гильдий на одном берегу и теократическим государством на другом. Как речная преграда была бы легко преодолима, если бы не странное черное течение, так и имидж Уотсона изрядно пострадал бы, сведись книга к банальному сравнению двух культур.
Масштаб происходящих событий куда как величественнее и амбициознее. Ведь черное течение, на проверку обернувшееся Червем, ловцом Ка, вознамерилось вступить в борьбу с Божественным разумом.
Описание череды событий, изменивших социальное устройство и представление о мироздании, представлено посредством героини. Йалин — «женщина реки», член судовой гильдии сыграла важную роль в неожиданном исчезновении черного течения и его возвращении. Нужно отметить, что женский взгляд Уотсону вполне удался, особенно в изображении зарождающегося движения мужчин за равноправие и независимость — этакий аналог феминизма с обратным знаком. Впрочем, испытания, выпавшие на долю Йалин назвать женскими сложно: здесь и пребывание в плену врага и несколько вполне «гераклических» подвигов. И даже временная командировка в Рай после смерти, разумеется, с благополучным возвращением обратно.
Несмотря на обилие и размах происходящих событий действие книги развивается постепенно, в камерной обстановке. Трилогия разворачивается перед читателем подобно клубку загадок, являя яркий пример литературы приключений не тела, но духа. При этом незначительное смещение акцентов или точнее, отмена масок, используемых Уотсоном в книге, позволяет говорить о построении автором не только замысловатых фантастических, но и умозрительно теологических конструкций.
При этом, в отличие от многих авторов Уотсон не дает все разъясняющих ответов, а беспрестанно выдвигает все новые и новые гипотезы, не забывая между делом опровергать старые.
Собственно в этом, наверное, и заключается научная часть научной фантастики.