Все отзывы посетителя Т_ЕЛЕЦ
Отзывы (всего: 25 шт.)
Рейтинг отзыва
Ричард Лаймон «Одной дождливой ночью»
Т_ЕЛЕЦ, 17 июля 2022 г. 00:27
А-я-я-я-яй, убили негра, убили гады
Просто так, ни за что, ни за грош,
«Замочили», сожгли. И безумным ядом
Пролился на город с небес чёрный дождь.
А-я-я-я-яй, тот, кого намочил он
Стал не то чтобы зомби, но точно псих.
А-я-я-я-яй, психи шустро друг друга «мочили»,
А потом решили «мочить» сухих.
А-я-я-я-яй, сухие — что под дождь не попали,
Помирали, как мухи, не узнав — почему.
Но довольно быстро они осознали
Что тут происходит и что к чему.
А-я-я--я-я-яй, понятно,что люди — не мухи,
Похватали колы, табуретки, ножи,
А-я-я-я-яй, и пошла веселуха —
Это то, что надо, читатель, держи!
Что же хотел поведать хотел нам Ричард Лаймон —
Напугать, развлечь или научить?
А ответ простой, словно сок из лайма —
А-я-я-я-я-яй, не фиг негров «мочить».
П.с. И ещё. Мучает меня один вопрос, уж не знаю, кому его задать... Но, как в этот роман, 1991 года, угодила ссылка на фильм «Настоящая МакКой» 1993-го года? Что, Лаймон был НАСТОЛЬКО провидцем?
Т_ЕЛЕЦ, 29 мая 2022 г. 01:44
А была ли крыса?
Очередная писательская вещь от Кинга. Уж сколько их было...
Или правильнее — вещь о писателе? Не, «вещь» в русском языке — синоним чего-то хорошего. Практически шедевра, раз уж речь о книге. Но повесть Кинга «Крыса» ни разу не шедевр, просто очередная хорошая ... Скажем так — очередная история об ещё одном писателе, которых автор уже разобрал на все косточки, которые только можно...
Блин, если уж мне так сложно написать короткий отзыв на короткую повесть, то каково это — написать целый роман? А речь в повести — о писателе ( Ну как о писателе? Так, об университетском преподавателе, издавшем аж шесть рассказов!), которому — этому вот У Пэ ( ну или ГГ) до одури хочется написать роман. Ну, чтобы состояться, а там и можно закрыть счёт... И тут ему в голову приходит идея.
Но проблема ГГ (ну или У Пэ) в том, что где-то на середине процесса написания романа (а было три подхода, если не путаю) он теряет слова. Хотя на самом деле — у него их переизбыток — всех этих синонимов, метафор, обстоятельств и прочих «второстепенных членов предложения»... Филология — она такая. И вот тут на помощь приходит крыса,
и Стивен Кинг допишет-таки свою повесть, и опять найдёт в своих закромах что-то новенькое (ну, как для меня — нашёл! А я ведь ПЧ со стажем)), но остаётся вопрос.
А была ли крыса?
На мой взгляд, в повести нет мистики вообще. Речь лишь о цене писательства.
А если я не прав... Крыса неплохо поработала.
Т_ЕЛЕЦ, 17 апреля 2022 г. 01:15
Не отношусь к числу поклонников Нила Геймана. Читал у него только «Благие знамения» (и те в соавторстве с сэром Терри Пратчеттом) и пару-тройку рассказов, от остальных романов, повестей и многочисленных сборников рассказов, микрорассказов, эссе, стихотворений и прочих комиксов я воздерживался. Но вот АСТ издаёт на русском «Лучшие рассказы», и я решаю, что оно мне надо. Когда ещё, если не сейчас? И купил. И вот читаю.
Короче, это не отзыв на творчество Нила Геймана, не разобрался я в нём пока. Это пара соображений о данном конкретном издании, сделанном в АСТ. Нет, речь пойдёт не о бумаге (видали и хуже), не о переплёте (пока не развалился) и не о капталах (оба на месте). Речь о содержании.
Во-первых, здесь отсутствуют четыре отрывка, которые были в оригинальном издании 2020 года, о наличии которых мы можем узнать из Вступления Марлона Джеймса (цитата): «Отрывок из «Никогде» удивителен сам по себе. Но, когда он оказался по соседству с «Не спрашивай Джека» и «Дочерью сов», все три текста получили новое измерение.» Но постигнуть это новое измерение русскому читателю не дано — нет этого отрывка в издании от АСТ, как и отрывков из «Звёздной пыли», «Американских богов» и «Сыновей Ананси». Их выбросили — то ли для экономии бумаги (итак 864 стр.!), то ли за ненадобностью... Хотя мне вот надо, не читал я всего этого (см. выше), прочитал бы отрывок, вошёл бы в новое измерение — и понеслось! Но не судьба.
Во-вторых, данное издание (про остальные я не в курсе, ну вы уже поняли) снабжено множеством примечаний-сносок: подробных, излишне подробных и просто излишних. Предположу, что именно из-за них в книгу и не влезли те четыре отрывка, но это уже конспирология.:) Вообще, я терпимо отношусь ко всяким сноскам, а грамотные комментарии ценю и уважаю, но предел есть всему, и вот из-за чего я отложил этот том и сел за клавиатуру.
Речь о рассказе «Пруд с золотыми рыбками и другие истории «. Хороший, кстати, рассказ. О том, как известный писатель-англичанин прилетает в Лос-Анджелес, где на основе его последнего бестселлера «Сыны человеческие» голливудская студия будет снимать одноимённый фильм с участием известных актёров. «Сыны» здесь — это сыновья Чарльза Мэнсона (кто это такой? Можно узнать по ссылке, их в этом рассказе особо обильно), который в процессе подготовки сценария превращается в некоего Джека Головореза со следующим словесным портретом (цитата): «Может, у него что-то странное в лице, на манер Джейсона или Фредди*».
Не, может быть, это со мой что не так? Вот вы бы что подумали? Я, человек не настолько сведущий в делах Голливуда, как автор всех этих сносок, сразу расшифровываю: Джейсон Вурхис и Фредди Крюгер. Но я вижу *, и иду по ссылке, и вот что я читаю (готовы?) дословно:
Джейсон Стэтхэм (р. 1947) — английский актёр, известный в основном по фильмам Гая Ричи. Фредди Меркури (наст. имя Фарух Булсара, 1946-1991) — британский певец и музыкант парсийского происхождения, вокалист группы Queen.
Очень познавательно, но... Стэтхем?? Меркури??? Ну ладно Меркури — он давно умер, но Стэтхэм? Вдруг и он узнает, что у него, по мнению этих русских, «что-то странное в лице»? Нам что, мало всех этих санкций, что уже есть? )
Оценку данному изданию АСТ дать пока не могу — впал в ступор на 186-й странице. Предполагаю продолжить чтение. Будут новости — сообщу.
Т_ЕЛЕЦ, 28 декабря 2021 г. 19:01
«Поодиночке недостаточно ни пения, ни меча, и потому они должны стать едиными». (Питер Ньюман, «Странник»).
Так, меч у нас есть. Споём?
Мы в такие шагаем дали,
Что любому в облом идти.
Окружают нас инфернали
И мешают нам на пути.
Не затем, чтоб попасть в кумиры,
А затем, чтоб закрыть Разлом
Держим путь прямо в жопу* мира —
Гармоната и мы с козлом.
Меч глазастый несём с собою,
Меч с названием дивным Злость.
Злость со злом бьётся смертным боем —
Это странно, но так срослось.
Пособляем ему, чем можем,
Только мы не настолько злы...
А повсюду чудные рожи —
Люди, нелюди и козлы.
Чем закончится путь наш дальний,
И о том, что нас ждёт потом,
Не расскажешь — ведь есть финальный,
Но неизданный третий том.
Там узнаем — о чём всё это,
Кто погиб, а кому свезло...
Восемь баллов. Пока, с приветом.
P. s. Интересно, что там с козлом?
*Так у автора ( ну, почти так)).
Роберт Шекли «Необходимая вещь»
Т_ЕЛЕЦ, 31 июля 2021 г. 22:59
3D — принтер конструкции Роберта Шекли.
И как с этим бороться.
Получите, распишитесь.
И не говорите, что вас не предупреждали.
Амброз Бирс «Случай на мосту через Совиный ручей»
Т_ЕЛЕЦ, 23 марта 2021 г. 17:35
Просто оставлю это здесь*. Не пропадать же добру. )
Если спросят меня, как я спасся —
ведь смотрел уже дьяволу в пасть я —
из оков, обдирая запястья,
из затянутой туго петли...
Как пеньковый канат оборвался,
как я выплыл, как мчался куда-то,
как стреляли мне вслед, но солдаты
так ни разу попасть не смогли...
Если спросят... Не спросят, конечно.
Лишь надежда моя мне виденье
про чудесное это спасенье
подарила — продлила мгновенье,
и ушла, став свободной, ничьей...
Ну а я, тем виденьем утешен,
миг спустя был успешно повешен
под мостом чрез Совиный ручей.
*Написано это было для Весеннего поэтического бала, но в финал ушла другая работа (которая и победила, да )).
А задание на финал звучало так: «Dum spiro spero (Пока дышу, надеюсь)».
Антон Чиж «Красный треугольник»
Т_ЕЛЕЦ, 27 февраля 2021 г. 00:14
Мы входили под дождь, мы пили воду из луж...
В. Цой
Год назад мне понравилась «Золотая пуля» Врочека и Некрасова, теперь вот это...тоже понравилось. Начинаю опасаться за своё психическое здоровье.:)
Нет , я и рассчитывал на такой результат, знал что покупаю. Нравятся мне истории про мистические безвыходные места, в духе Шахназаровского «Город Зеро», с примесью абсурда и жути. У Шахназарова командировочный приезжает в некий город, который затем никак не может покинуть. У Чижа банковский служащий прибывает в некую фирму, офис которой располагается на территории бывшего завод «Красный треугольник», для заключения контракта. С тем же результатом. Контракт заключён, и даже откат получен, но как выбраться с этого чёртова завода? Лабиринт какой-то, трущобы, разруха. Напоминает планету Шелезяка: воды нет, еды нет, электричества нет, населена... нет, не роботами, а какими-то стрёмными бомжами, всякими торбниками да лужниками, что изъясняются на каком-то птичьем языке — «отпустил» вместо «убил», кровь величают Тёплой Водицей, и все талдычут, что выхода нет. И кто это там орёт: «Ночь спущена!» Что такое началось-то?
Ночь упадёт, словно кончился свет,
Вступит в свои права.
Видел табличку «Выхода нет»?
Это не просто слова.
Точно нет выхода? Точно-точно? А если найду?
Старые принципы здесь не важны —
Всё по другому тут.
Люди друг друга жрать не должны,
А вот поди ж ты — жрут.
За отсутствием воды и еды здесь пьют ту самую Тёплую Водицу и едят мясцо... Ага, каннибализм во все края. Что нос воротишь? Не хочешь — ешь пыль, жуй резину, пей воду из луж. И станешь ты лужником. Или лизнецом.
Здесь бесполезно хранить цивил,
Прятать в ладошки лицо.
Или противника ты отпустил,
Или — пойдёшь на мясо.
Кроме торбников да лизнецов, есть и местная элита: месрезы и глабы, а ещё противцы и таинственный Темнец. А вот ты, пришлец лютый, кем будешь?
Тёплой водицы испить поспеши,
Сцеженной в алый надрез,
Ты в Треугольнике — он решит,
Торбник ты или месрез.
Когда начинаешь понимать, что тут происходит и кто такие эти глабы и месрезы, становится ясно, что роман этот — не жуткий абсурд и не абсурдная жуть, а очередная шпилька в сторону офисного планктона. Жаль, лучше бы поменьше сатиры и побольше жути, как по-мне...
И да, «...место этой книге — на полке рядом с шедеврами антиутопии Дж. Оруэлла, Л. Кэрролла, Т. Толстой...» (так на обложке!) — это всё-таки перебор.
Т_ЕЛЕЦ, 26 июля 2020 г. 19:33
История Скотта Крейна, игрока, и его отца, Короля-Рыбака, вкратце:
Не надейся на везенье —
Правило как мир старо.
Он играет в «присвоенье» —
В покер картами Таро.
«Подниму немного денег, —
Так он думал — и свалю...»
Он играет в «присвоенье»
На судьбу и жизнь свою.
Знал бы прикуп — жил бы в Сочи.
Лучше знать бы весь расклад,
И понять, что этой ночью
Он мостит дорогу в ад.
Он не думал о грядущем,
Про ужасный свой конец.
И не знал, что раздающим
Был его родной отец.
Он не знал: через мгновенье
Жизнь твоя — уже его;
Что, играя в «присвоенье»,
Ты лишаешься всего;
Что отец стал кукловодом;
Что подвешен ты на нить...
Как добраться до колоды
Чтоб расклад переменить?
Андрей Столяров «Цвет небесный»
Т_ЕЛЕЦ, 24 июля 2020 г. 18:38
«Специалист подобен флюсу: полнота его одностороння.» Так вот, среди деятелей искусств, в частности среди художников, тоже есть односторонние специалисты. Один пишет дивные цветы, другой владеет точным, уверенным штрихом, а герою повести Климову хорошо удаётся писать небо. Небо он умеет, и это единственное, что он умеет.
«Не продаётся вдохновенье, но можно рукопись продать.» Так вот, вдохновение (талант, дар) тоже можно продать, а значит и купить. Обычное дело. Мы ведь помним, как некто барон Треч однажды купил у некого Тима Талера его способность смеяться — тоже своего рода дар.
«Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй...» Вот
по такой примерно методике действует новоявленный художник Сфорца, чтобы стать великим художником, вровень с Великими — скупает у других их ремесло, их таланты малые, их единственное уменье: цветы, штрих,небо...Мы ведь помним, что если прочесть «Треч» наоборот, то станет ясно, с кем имеешь дело. Если прочесть наоборот «Сфорца», то получится какая-то фигня, но определённая чертовщина в этом персонаже есть.
Ну а что происходит с теми, кто продал свой (пусть и малый) дар, мы знаем хотя бы на примере всё того же Тима Талера. Ничего хорошего.
Т_ЕЛЕЦ, 9 июня 2020 г. 02:05
Агитка, не агитка...Нормальный рассказ, хорошо написанный и местами даже цепляющий. Не рекомендуется к прочтению: шведским блогерам (и не только шведским); гражданским общественникам; специалистам в микробиологии, вирусологии и эпидемиологии, коих в последнее время оказалось больше, чем знатоков футбола (за неимением такового), а вот автор в этом не понимает ни бельмеса, да... Остальным можно смело читать, нормальный рассказ для нормальных людей.
Автор, собственно,просто ещё раз рассказывает о пользе (и необходимости) карантина, ну и ещё делает прогноз о второй и даже третьей волне пандемии. Интересно, что скажут все эти специалисты, если Панов вдруг окажется хорошим прогнозистом?
Не дай бог, конечно...
Томас Лиготти «Песни мёртвого сновидца»
Т_ЕЛЕЦ, 18 мая 2020 г. 20:27
Наконец-то добрался до «вашего хвалёного» Лиготти, ну или до «мазни свихнувшегося эпилептика», тут уж кому как. По прочтении «Песен мёртвого сновидца» сделал первые выводы. Особо хвалить автора пока не берусь, рано, но и ругать его не за что. Когда Майкл Суэнвик сказал «поставьте этот том на полку между Лавкрафтом и По, там его место...», он явно имел в виду «...по алфавиту». Так то его можно ставить куда угодно — хоть рядом со сборниками Кинга (почему бы и нет?), хоть с «Книгами крови» Баркера (да, я вижу некоторое сходство, с той лишь разницей, что там, где Баркер подкинет мяса да кровищи, Лиготти предпочтёт кукол с манекенами да гниль с тленом). И в серии «Мастера ужасов» он вполне уместен, пусть и не все с этим согласны. Лиготти отнюдь не «хуже Кинга» или «лучше Баркера», он просто другой.
Вспомнился анекдот. Муж говорит жене:
— Биологи доказали, что тараканы могут жить без головы!
Жена:
— Могут. Но в голове им уютнее.
Тараканам в голове у Лиготти явно уютно: он их холит, лелеет и выпускает погулять на бумагу, откуда они иногда перебираются в головы читателей. А уж там... В некоторых читательских головах (моей, к примеру) им тоже уютно, из других их гонят (с тапками, с дустом и мелками «Машенька», с криками «нечитабельный мусор», «шизоидная макулатура» и «Лиготти — наркоман!»). Бедные тараканы, бедный Лиготти...
Ну а тем временем мы (я и тараканы) читаем «Тератограф» (полёт нормальный!) и всерьёз подумываем о покупке второго омнибуса Томаса Лиготти в серии «Мастера ужасов».
P.s. Большинство закавыченных цитат взято из сообщений в теме ««Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии...» Авторы — разные.
Т_ЕЛЕЦ, 10 мая 2020 г. 01:33
А я поставлю Дивову 8-ку, для хорошего человека не жалко. Поставил бы и больше,но на 9-10 у него найдутся более серьёзные (это я сейчас серьёзно) вещи.
Кстати, о серьёзности. Удивляет повышенно серьёзное отношение некоторых читателей что к данному рассказу, что к проекту «Постэпидемия» вообще. Но, господа, это же всего лишь фельетон, забытый жанр! На злобу дня, как когда-то говорили. Мне вот до сих пор нравятся Булгаковские фельетоны столетней давности, хоть злоба тех дней от меня порой ускользает. Да, Дивов — не Булгаков, Дивов — это Дивов, а фельетон — он и в Африке фельетон. Вы главное — улыбайтесь, господа, улыбайтесь! Серьёзное лицо — ещё не признак... Ну да вы в курсе, господа!
Шимун Врочек, Юрий Некрасов «Золотая пуля»
Т_ЕЛЕЦ, 20 января 2020 г. 17:40
Пытливый читатель найдёт в романе квест по приветам...
Шамиль Идиатуллин
Плывут пароходы — привет Мальчишу!
Пролетают лётчики — привет Мальчишу!
Пробегают паровозы — привет Мальчишу!
А пройдут пионеры — салют Мальчишу!
Аркадий Гайдар
I.КРИВО В ПОЛНОЧЬ
Мальчиша в этой книге зовут Джек, Джек Мормон. Или Джек Мормо? Или просто Джек? Или это два разных мальчика? Или это три разных человека? А был ли мальчик, или это только предсмертное видение девочки Бетти, повешенной на мосту через Совиный ручей? Или нет никакой Бетти, ибо она — лишь идея фикс Роба Стуммфилда, охотника за головами, идущего по следу маньяка Джека Мормо, который...М-да, что-то я не то и не так...А не фиг писать такие книги, на которые выходят кривые отзывы. Ладно, начнём сначала...
II.НА АЦЦКИХ РАЗВАЛИНАХ
Сначала, ещё на стадии релиза, эту книгу довольно активно хвалили. Я напрягся и решил воздержаться. Затем, когда её стали не менее активно ругать, а средний балл на Фантлабе достиг 7-ки и продолжил снижаться, я успокоился и...купил себе «Золотую пулю»,на свою голову, так сказать. И прочёл. Я примерно знал, что меня ожидает. Я оказался не готов.
Это отличная книга. Отличная от всего, что я читал раньше. Отличная от книг Кинга и Бирса, Баркера и Гайдара, квест по приветам и поклонам которым обещал на обложке Шамиль Идиатуллин. С Гайдаром совсем уж весело: вторая часть, в отличие от первой и третьей, разбита на главы, каждой из которых присвоено название какого-либо произведения Гайдара (от хрестоматийных «Школа» и «Судьба барабанщика» до проходного очерка «Рыбаки»),хоть как-то подходящее по смыслу к происходящему, а зачастую не подходящее никак. Это не квест, это хохма. Впрочем, какие пионеры, такие и приветы, а авторы, похоже, ещё те пионеры.
Это ужасная книга. Не потому, что в ней описываются ужасные вещи (а они описываются, да ещё как!). Не потому, что (местами) она написана ужасным языком, от которого плавится мозг и режет в глазах (и рука тянется к пистолету). А потому, что авторы, похоже намеренно, писали так, чтобы читателю было ужасно не комфортно читать. И это работает! По крайней мере, этот роман не забудешь через день после прочтения. Непросто выкинуть пулю из головы,тем более золотую.
Это хорошая книга. Книга, которая ужасала и увлекала, торопила и останавливала, восхищала и выбешивала; то вываливала словесную кашу, то выдавала связный текст, атмосферный, красивый и почти прозрачный; дарила надежду на лучшее и тут же погребала её под грудой гниющего мяса...Соответственно менялось и отношение к роману, от 2 до 10 по шкале Фантлаба, и, вздумай я составить график промежуточных оценок — получилась бы кардиограмма, которая на последней странице замерла на цифре 9. Сам в шоке.
III. БРОД ЧЕРЕЗ СОВИНЫЙ РУЧЕЙ
Вставай, переходим эту реку вброд. Только это не брод, а бред. И, в порядке бреда,хочу поделиться своими предположениями о том, как была написана эта бредо... дивная книга. Оговорюсь, что Врочека я знаю только по Кетополису, а Некрасова не читал вовсе, так что мои домыслы могут быть очень далеки от истины, но мне кажется, что дело было так:
Сначала авторы раздельно писали некий текст «на заданную тему», без конкретного плана, но с примерным списком действующих лиц. Затем совместно попробовали привести написанное к единому знаменателю/финалу. Получилось не очень, но «загадошно». Тогда авторы решили ничего с этим больше не делать, совместный текст/финал поставили в начало романа, текст Некрасова стал второй частью, а написанное Врочеком — третьей. Так?
И отдали в печать.
Так, говорит бомба. И взрывается.
Т_ЕЛЕЦ, 21 сентября 2019 г. 19:58
В Москву! В Москву! В Москву!
А.Чехов. «Три сестры».
«Что такое пипидон?» — смятенно подумал Горбач. Чуть вслух не спросил.
В.Картушов. «Стазис»
«Что такое Стазис?» — смятенно думает читатель. Но спросить не у кого, надо читать.
Ну, в общем, так...Москва в очередной раз накрылась. Не тем, что живописал в своей «Б.Вавилонской» М.Веллер, нет. Москва накрылась Стазисом. «Чем-чем?» — спросит нетерпеливый читатель. Но автор не спешит объяснять, что же такое Стазис, вот и я не буду.
Итак, Стазис продолжает расширяться посредством неких волн, кукол и эмиссаров, захватывая Подмосковье и далее, аж до Алтая. Чем накрыло Чукотку, Камчатку, ближнее и дальнее зарубежье, и накрыло ли вообще — неизвестно. Когда всё это началось — непонятно.Не захваченные пока Стазисом территории называются Территория, которая поделена на подобия удельных княжеств, называемых кланами, но во главе каждого клана стоит князь. Все кланы по мере сил сражаются с куклами, эмиссарами ну и друг с другом, это уж как положено...Кланы называются Хлеборобы, Распутники, Рубаки, Храбрецы, Мигуны, Жевуны...А нет, это уже из другой оперы.
Странно, откуда вдруг вылез Волков? Люди вон Геймана вспоминали, Лазарчука, мне самому поначалу на ум приходил Дивов (а самое начало — «Осенний лис» Скирюка). А сел за отзыв — почему-то вспомнился «Волшебник Изумрудного Города».Может потому, что здесь тоже есть девочка, только не Элли, а Лиза? На роль Трусливого Льва подходит Горбач, Железный Дровосек — Синклер; даже Тотошка здесь незримо присутствует, только его зовут...звали Прохоров. Изумрудный Город — конечно Москва, и все три сюжетные линии в итоге стремятся туда — в Москву! в Москву! А загадочный Волшебник Изумрудного Города — не менее загадочный Отец Стазиса...
Жанр, когда что-то чем-то накрывается, а выжившие стремятся выживать и дальше, называется постапокалиптика. Но «Стазис» — не постап, хотя и притворяется им. Это сказка, это кошмарный сон. «Стазис» — это притча, и не поручусь, что я разгадал все её смыслы,что же, будет повод перечитать. Но одно новое для меня слово(см. эпиграф) и пару-тройку метких выражений я в копилочку уже уволок.
Р.S. Задумался над названием серии — «Сломанный миф». Какой, собственно, миф имеется в виду? Миф о том, что фантастика — литература второго сорта? Или миф о том, что отечественная фантастика при смерти? Если да, то говорить «сломанный» рановато, но ломать надо, да. И Вадим Картушов свой вклад в процесс слома уже внёс.
Айзек Азимов «Космические течения»
Т_ЕЛЕЦ, 19 сентября 2019 г. 01:06
Сразу оговорюсь: оценку я поставил по давним, первоначальным детским впечатлениям. Читал в «Технике-молодёжи», заграничный роман, с продолжением, с отличными иллюстрациями А.Побединского(чёрно-белые плюс полноформатные цветные на вкладке!), а окончания нет, и где же прочесть окончание?!...Приключения, загадки, заговор, амнезия, погони — короче, полный восторг, ни с чем не сравнимый! Разве что с восторгом от «Неукротимой планеты» и «Пасынков вселенной» в «Вокруг света»...
Конечно, я перечитывал этот роман, уже в нынешнем веке, может и зря — как-то простовато, хотя всё равно хорошо, и устаревшим роман назвать язык не повернётся.Так что 10 баллов.
Александр Золотько «Орден Хранителей»
Т_ЕЛЕЦ, 29 августа 2019 г. 23:20
Даже как-то неудобно ставить оценку незаконченному циклу, состоящему всего из двух книг.
Да ,цикл не закончен, слишком многое осталось за кадром, много вопросов не получили достойных ответов, и третья, как минимум, книга напрашивается, но за пять лет так и не появилась. Возможно, и не появится, в нашей стране «крепнущих скреп» тема, поднятая автором, может внезапно оказаться оскорблением чувств верующих. Причём внезапно оскорбиться могут и христиане, и мусульмане, и даже какие-нибудь кришнаиты(к примеру), автор тот ещё баловник, конец света у него не по канону (не по какому из канонов), да и последующий расклад сил ...нетривиальный.
Да, книг всего две, но это крепкие, динамичные и при этом умные книги. И ничего оскорбительного в них конечно нет, к религиозным вопросам автор подходит оригинально -да, остро,зачастую иронично — да,оскорбительно -нет. А уж свой, авторский взгляд на устройство рая,ада и на всякие концы света — давняя литературная традиция.
А оценку я всё же поставлю — и за уже написанное, и как аванс, с надеждой, что дилогия станет как минимум трилогией.
Юлия Зонис «Боевой шлюп «Арго»
Т_ЕЛЕЦ, 26 августа 2019 г. 01:00
Диоген зажигает свой красный фонарь,
На панели уже стоят
Лоренц, Найтингейл и Мэрелин Монро,
разодетые как на парад.
К Джоконде пристали Казанова с Пеле:
Мадам, разрешите наш спор:
В чём смысл прихода бодхисатвы с Юга?
Мы не можем понять до сих пор.
М. Науменко Уездный город N.
Блин, и зачем я так долго набивал этот эпиграф? Теперь у меня сразу два вопроса без ответа: в чём смысл прихода бодхисатвы с Юга и зачем Юлия Зонис написала «Боевой шлюп «Арго»?
Что это вообще было? Что такое я прочёл? И, что самое парадоксальное, аннотация не соврала ни в единой букве, чуть ли не впервые с таким сталкиваюсь!
«Ахиллес позирует перед фотокамерами...» Подтверждаю: позирует, отвечает на два вопроса и вновь уходит позировать. Всё. Почему Ахиллес, зачем Ахиллес?Просто дорогу подсказать? Теряюсь в догадках: возможно, перед глазами автора стоял дивный образ прекрасного Брэда Питта,раздающего автографы на премьере фильма «Троя»?«Язон разводит почтовых голубей...» Есть такое дело: очень странный Язон разводит весьма странных голубей. Типа голубей, типа почтовых.Если бы Ной встретил бы такого голубя, он развернул бы свой ковчег к чертям собачьим и никогда бы не доплыл до Арарата, и это всё,что можно сказать о Язоне и голубях.Так что всё без обмана — что на обложке, то и под обложкой.Но я то думал, будет ещё что-то,но нет...
Хочется спросить: уважаемая Юлия, что плохого вам сделал Язон? За что вы так с Ахиллесом, за что вы так...со мной? Ведь мне понравился ваш «Инквизитор»,и понимая,что «Звезду и страж» я вряд ли дождусь, я купил данный сборник хотя бы из за «Гимна уходящим». Я рассчитывал на эту книгу, а тут хлюп — «Шлюп»...
Это всё постмодернизьм проклятущий, это ведь он был, да? Или я совсем-совсем ничего не понял?
Р.S. Ещё одна песня крутилась в голове в процессе чтения: Карабас-Барабас опрокинул бас,Дуремар убежал в кусты, Пикассо и Дали были на мели,Продавали свои холсты... Блин, такое можно сочинять километрами, что в стихах, что в прозе, но зачем? У Мазая песенка хоть короткая, и проигрыш там клёвый, а у Майка его Город N таким и был — километра на три. С половиной...
Р.Р.S.Мне послышалось,или кто-то сказал: «Возьми и сочини!». Да пожалуйста:
Джеймс Бонд, как обычно, заявится в бар,
Закажет мартини, а следом — вискарь,
А после — водяру,и далее — всё,что горит.
Завидев какую-нибудь марамойку,
Как сеттер облезлый он делает стойку,
Но это бравада — у Джеймса давно не стоит.
Джеймс Бонд повторяет (таков ритуал):
«Смешать, но не взбалтывать» — как он достал
Всех нас, и бармена, а больше всего — вышибал!
Ну что ж, пусть лакает пока свой мартини,
К полуночи он заведенье покинет,
Покинет внезапно и спешно,как Золушка — бал.
За этим, умело скрывая вниманье,
Исаев Максим наблюдает. Мы знаем —
Он больше не Штирлиц, хоть всё ещё чей-то агент.
Но здесь он конечно же не на заданьи,
Он пьёт только кофе — сегодня свиданье,
Наверно, с женою, а может — с радисткою Кэт..
Мне показалось, или кто-то спросил: «А дальше?» Можно и дальше, но зачем?
Т_ЕЛЕЦ, 30 июля 2019 г. 15:46
В романе «Колдун» Хаггард берётся за тему не просто противостояния двух миров, двух цивилизаций, но столкновения двух вер — язычества и христианства. А поскольку книгу он пишет всё-таки приключенческую, то противостояние это подаётся в виде своеобразной дуэли простого священника Томаса Оуэна и колдуна Хокосы, креста против магии. Оуэн принимает на себя миссию по обращению в христианство племени Сынов Огня, и для начала надо просто выжить(с предыдущими миссионерами были нехорошие прецеденты),чтобы выжить — надо победить в дуэли, а чтобы победить — надо творить чудеса, не больше но и не меньше, и ярмарочными фокусами не отделаешься, тут серьёзный спор о вере. Сыны Огня — люди конкретные: ваш Господь поднимал из мёртвых? вот тебе мертвец — поднимай! а не поднимешь — рядом ляжешь...И как тут вести религиозные диспуты? Да уж, не самую простую задачу поставил Хаггард перед своим героем (и перед самим собой).
И наблюдать, как они (Оуэн и автор) эту задачу будут решать, не менее интересно, чем читать о приключениях небезызвестного Аллана Квотермейна.
Скотт Хокинс «Библиотека на Обугленной горе»
Т_ЕЛЕЦ, 28 июля 2019 г. 15:56
А ведь наверняка я не обратил бы внимания на эту книгу, просто в голову не пришло бы спросить: «Не подскажите, как пройти в Библиотеку?» на Обугленной горе. Но — подсказали, спасибо хорошим людям, которые здесь, на Фантлабе, намекнули: уходит в печать, не пропустите, мол, штучная вещь...Ну я и не пропустил, сразу по выходу купил и немедленно вып...прочёл. И не пожалел — действительно вещь и действительно штучная.
Конечно, роман написан по всем правилам бестселлеростроения, Хокинс собирает его из вполне стандартных элементов (кто-то даже скажет — штампов), щедро подмешивая ингредиенты собственного изготовления (а фантазии автору не занимать), порцию здорового(не всегда) безумия и приправив доброй(и не только) иронией. В итоге, как из обычной смальты с добавлением полудрагоценных камней делают прекрасную мозаику, так и Хокинс создал книгу нестандартную, красивую и умную.
Конечно, роман очень кинематографичен, нынче каждый второй на Западе пишет с прицелом на возможную экранизацию, некоторые сцены читаются как раскадровка в готовом сценарии, при этом роман не теряет динамики и остаётся именно романом. Не все персонажи раскрыты в равной степени, но любой читатель(и потенциальный продюсер в том числе) может явственно представить главных героев и такой, к примеру, типаж, как здешний и. о. бога войны в балетной пачке и с очень странной папирос...причёской.
Конечно, не обошлось без пасхалок, это тоже в тренде: к примеру, присутствует некий последний Монструвакен, да и главный герой едва ли случайно носит фамилию Ходжсон.
Конечно, у каждого читателя могут возникнуть различные ассоциации. Мне тоже вспоминался Желязны, но не Амбер, а «Ночь в одиноком октябре»: и там, и здесь какие-то странные люди занимаются не совсем понятными делами, проводят странные (а то и страшные) ритуалы, а всему миру эти непонятки грозят выйти боком; зверушки тоже имеются — в наличии собаки(много),львы и самая везучая курица в мире(одна штука).При этом Хокинс — ни разу не Желязны, из за мои субъективные ассоциации никакой ответственности не несёт.
Читая роман я часто улыбался, а пару раз смеялся в голос; очень ценю такое — когда автор не вымучивает шутки(ну вот как я в этом моём кривоватом отзыве), но способен рассмешить буквально на ровном месте, когда происходящее к веселью вроде бы и не располагает, и это плюс автору в карму и дополнительный балл в оценке.
Ещё балл стоит добавить за то, книга — дебютная, и дебют удался. Вот так и набирается 10 из 10.
Р.S. Странно встречать мнение, что сюжет кончается страниц на сто раньше самой книги, и дальше читать не интересно; вот ведь — вроде толковый автор, а не сообразил, что пора закругляться. Возможно, автор ещё не всё сказал, вот и не ставит точку? Что интересно — он пишет об американцах и для американцев, и метафоры использует самые простые, а вот поди ж ты...Да чёрту метафоры, он же прямым тестом говорит, что местью можно пресытиться, что страдание врага может согревать(«Будет достаточно тепло»), но вот чтобы стало светло — нужно что-то совсем другое...
Как там было у Евгения Шварца:
-Зачем ты затеял всё это!
-Мне захотелось поговорить с тобой о любви...
Т_ЕЛЕЦ, 26 июля 2019 г. 20:26
О да, «Тигр! Тигр!», прочитан двадцать лет назад, а помнится, как вчера (ну почти). Гулли Фойл, «я убью тебя Ворга, я убью тебя насмерть!», «Достат Кол!», Пир Е — всё это отпечаталось на подкорке. И ещё тот радиоактивный товарищ — имя не помню, но именно он пришел на ум, когда впервые увидел в «Хранителях» Доктора Манхэттена. Конечно, в те годы мы не были избалованны таким чтением, и «Тигр» был свеж, необычен и потому впечатлял. Да и талант Бестера бесспорен, сюжет он закрутил лихой, ворох самых разнообразных придумок рассыпан по всему роману щедро, без долгих объяснений, без потери темпа, вперёд, читатель, у меня много чем ещё есть тебя удивить! Да, это тот самый Золотой Век фантастики, и жаль, если он не сильно впечатляет молодых читателей. А я ставлю оценку по тем, давним впечатлениям.
И да, надо бы перечитать, тем более и повод есть — новый (для меня) перевод К.Сташевски.
Анатолий Приставкин «Ночевала тучка золотая…»
Т_ЕЛЕЦ, 25 июля 2019 г. 19:18
Перечитал.
Из той части бурного перестроечного потока, что пришёлся на мою читательскую долю, из всех этих Солженициных, Владимовых и прочих детей Арбата зацепили, понравились и помнятся до сих пор лишь две книги: «Белые одежды» Дудинцева и «Ночевала тучка золотая» Приставкина (ну ещё «Чонкин» — но это из другой оперы).А вместе с»...тучкой...» вспоминается другая хорошая книга — «В ожидании козы» Евгения Дубровина: тоже про двух братьев (но не близнецов), то же военное лихолетье, голод, холод, выживай как сумеешь; и схожие эмоции при прочтении, когда в начале смеёшься до слёз, а в конце — ...просто до слёз. Но Приставкин помощнее будет (не в обиду любимому мною Дубровину — он вообще в советской литературе числился сатириком).И вот перечитал. Эмоции были те же: в начале хохотал, посмеивался в середине, а в конце...К финалу я уже был готов. Но «...как тяжко думать и загадывать наперёд, особенно когда мы уже всё, всё знаем...»
Конечно, это надо читать юным. Детям надо знать, что война — это не только про подвиги, про героическую борьбу с врагами, и что гибнут не только солдаты. Любая война, любая вражда бьёт по невинным, по самым слабым. И по детям. И как страшно это бывает.
Не знаю точно, входит ли «...тучка...» в школьную программу, но она там нужна. Не уверен, нужен ли там Солженицын, а «...тучка...» нужна, необходима.
И ещё долго будет нужна.
Генри Райдер Хаггард «Махатма и заяц: Приснившаяся история»
Т_ЕЛЕЦ, 24 июля 2019 г. 18:58
Если вам доводилось читать истории, рассказанные котом, или собакой, или зелёной кобылой ( не путать с сивой!), то вас не удивит и история зайца, поведанная им однажды на Большой Белой Дороге. Это будет не очень весёлая история. Нет, он не жалуется, хотя у него много причин и для жалоб, и для обвинений. И, кажется, Человеку придётся держать ответ...Или достаточно будет простых извинений?
Бедный заяц...Гоняли тебя, гоняли...Вот и на Фантлабе ты в загоне: средняя оценка — 6,64, ни единого отзыва...Пусть хоть мой будет, куцый как твой хвост, заяц...Мне ведь понравилась твоя история, вполне себе притча, она меня тронула, не побоюсь этого слова...И я честно хотел поставить 8, или даже 9...А, гулять так гулять, ставлю 10!
Прости всех нас, заяц...
Генри Райдер Хаггард «Алая Ева»
Т_ЕЛЕЦ, 24 июля 2019 г. 17:37
«Алая Ева» — роман Хаггарда, в котором достаточно прочесть первые четыре главы. К этому времени вы уже будете знать суть сюжетной коллизии, познакомитесь со всеми основными персонажами, включая весьма колоритного Мурга и сэра Эндрю, который, рассказывая о своём видении,спойлерит финал романа с документальной точностью. И если вы думаете, что возможны сюрпризы — не надейтесь. Но если вы хотите подробностей — смело читайте дальше, оно того стоит. Вы убедитесь, что доблестный Хью действительно достоин руки прекрасной Алой Евы, что славный парень Серый Дик напоминает другого известного славного парня и вообще всех славных лучников в мировой литературе. Вы станете свидетелем весьма эффектного прибытия в Венецию Мурга на корабле мертвецов и, возможно, вспомните о не менее эффектном прибытии(только уже в Англию) другого не менее колоритного персонажа по имени Дракула, которое состоится несколько позже, но описано несколько раньше. Много чего ещё интересного и познавательного вас ждёт.
Но пора умерить иронию и оценить роман. А книга-то хорошая, и читать было интересно. Герои симпатичны и за них болеешь, Мург впечатляет и по нему скучаешь — он не часто балует нас своим присутствием; локации разнообразные, темп бодрый. Твёрдые 8 баллов, просто есть у Хаггарда вершины и повыше.
Сергей Жарковский «Я, Хобо: Времена смерти»
Т_ЕЛЕЦ, 23 июля 2019 г. 00:39
Давно читал, поздновато писать отзыв — подзабылось, поостыло. Разве что вспомнить своё радостное изумление: какой-то неизвестный Жарковский, а выдаёт такой высококлассный текст! Жива русская фантастика, жива! Ничто в этом романе не напрягло и не затруднило — ни «высокий порог вхождения», ни лингвистические эксперименты автора (над читателем, да), ни «внезапно попёршая фэнтезятина». Ни объём. Объёма мне как раз и не хватило (это я о втором томе, да). Я плавал в тексте, как рыба в воде, и было мне хорошо.
Пусть вместо отзыва будет стих:
Ожидать, дожидаться -что по лбу, что в лоб.
Но порой ожиданье становится хобби:
Ждут два года тринадцатый том Робин Хобб,
Я тринадцатый год жду второго Я, Хобо.
В 2022 году исправлю «тринадцатый» на «ШЫШнадцатый. Если доживу.
Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
Т_ЕЛЕЦ, 20 июля 2019 г. 17:48
Хороший роман, даже очень хороший. Но не шедевр. Шедевром был одноименный рассказ. В реку дважды войти нельзя — ни мне, как читателю, ни Кизу как автору. НО автору это почти удалось. Мне — нет.