Переводчик — Ж. Кузнецова
Работы Ж. Кузнецовой
Переводы Ж. Кузнецовой
1992
- Шарлотта Армстронг «Церемонии» / «The Splintered Monday» (1992, рассказ)
- Лоренс Г. Блокмэн «Истина в вине» / «In Vino Veritas» (1992, рассказ)
- Роберт Блох «Бабушкины цветы» / «Floral Tribute» (1992, рассказ)
- Джозеф Пейн Бреннан «Кэнэвэн и его задний двор» / «Canavan's Back Yard» (1992, рассказ)
- Джо Горес «Следующий» / «The Second Coming» (1992, рассказ)
- Эдоуб Джеймс «Эротические скульптуры Огайо» / «The Ohio Love Sculpture» (1992, рассказ)
- Дей Кин «Дом, где совершено убийство» / «Homicide House» (1992, рассказ)
- Джек Лондон «Батар» / «Bâtard» (1992, рассказ)
- Джон Палмер, Хиллари Сент-Джордж Сондерс «Смерть по приговору суда» / «Death by Judicial Hanging» (1992, рассказ)
- Джейн Спид «…Надо же быть справедливым» / «Fair's Fair» (1992, рассказ)
- Теодор Старджон «Оракул и гвоздь» / «The Nail and the Oracle» (1992, рассказ)
- Пэт Стэдли «Затравленная лань» / «The Doe and the Gauntlet» (1992, рассказ)
- Фэй Гриссом Стэнли «Последний день» / «The Last Day of All» (1992, рассказ)
- Джон Ф. Сутер «Да, доктор!» / «Doctor's Orders» (1992, рассказ)
- Джей Уилсон «Непредвиденное» / «The Unsuspected» (1992, рассказ)
- Гай Флеминг «Бумеранг» / «Boomerang» (1992, рассказ)
- Морис Херсман «Письма читателей» / «Letter to the Editor» (1992, рассказ)
- Эдвард Хох «Человек, который слишком мало знал…» / «The Spy Who Came to the Brink» (1992, рассказ)
- Чарльз Эйнштейн «Новая колода карт» / «The New Deal» (1992, рассказ)
1998
- А. М. Бэрридж «Восковые фигуры» / «The Waxwork» (1998, рассказ)