|
О. Генри
Рассказы
авторский сборник
Киев: Радянський письменник, 1955 г.
Тираж: 300000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 768
|
|
Описание:
Сборник рассказов разных лет.
Внутренние иллюстрации В. Хоменко.
Содержание:
- О. Генри. Четыре миллиона (сборник)
- О. Генри. Дары волхвов (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 3-8
- О. Генри. В антракте (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 9-14
- О. Генри. Комната на чердаке (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 15-21
- О. Генри. Из любви к искусству (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 22-28
- О. Генри. Фараон и хорал (рассказ, перевод А. Горлина), стр. 29-35
- О. Генри. Золото и любовь (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 36-42
- О. Генри. Неоконченный рассказ (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 43-49
- О. Генри. Сёстры золотого кольца (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 50-56
- О. Генри. Роман биржевого маклера (рассказ, под редакцией М. Лорие), стр. 57-60
- О. Генри. Мишурный блеск (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 61-67
- О. Генри. Меблированная комната (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 68-74
- О. Генри. Дебют Тильди (рассказ, под редакцией М. Лорие), стр. 75-80
- О. Генри. Горящий светильник (сборник рассказов)
- О. Генри. Горящий светильник (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 81-91
- О. Генри. Маятник (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 92-96
- О. Генри. Во имя традиции (рассказ, перевод В. Жак), стр. 97-102
- О. Генри. Русские соболя (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 103-110
- О. Генри. Пурпурное платье (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 111-116
- О. Генри. Чья вина? (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 117-122
- О. Генри. Сон в летнюю сушь (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 123-128
- О. Генри. Последний лист (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 129-135
- О. Генри. Сердце Запада (сборник)
- О. Генри. Сердце и крест (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 136-147
- О. Генри. Выкуп (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 148-153
- О. Генри. Друг Телемак (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 154-161
- О. Генри. Справочник Гименея (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 162-176
- О. Генри. Пимиентские блинчики (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 177-183
- О. Генри. Санаторий на ранчо (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 184-198
- О. Генри. Купидон à la carte (рассказ, под редакцией М. Лорие), стр. 199-216
- О. Генри. Яблоко сфинкса (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 217-232
- О. Генри. Пианино (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 233-241
- О. Генри. По первому требованию (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 242-247
- О. Генри. Принцесса и пума (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 248-254
- О. Генри. Бабье лето Джонсона Сухого Лога (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 255-263
- О. Генри. Ёлка с сюрпризом (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 264-275
- О. Генри. Голос большого города (сборник рассказов)
- О. Генри. Один час полной жизни (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 276-281
- О. Генри. Грошовый поклонник (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 282-288
- О. Генри. Персики (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 289-294
- О. Генри. Предвестник весны (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 295-300
- О. Генри. Пока ждёт автомобиль (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 301-306
- О. Генри. Комедия любопытства (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 307-311
- О. Генри. Квадратура круга (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 312-316
- О. Генри. Погребок и Роза (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 317-322
- О. Генри. Похищение Медоры (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 323-329
- О. Генри. Святыня (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 330-339
- О. Генри. Благородный жулик (сборник рассказов)
- О. Генри. Джефф Питерс как персональный магнит (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 340-347
- О. Генри. Трест, который лопнул (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 348-355
- О. Генри. Развлечения современной деревни (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 356-363
- О. Генри. Кафедра филантроматематики (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 364-371
- О. Генри. Рука, которая терзает весь мир (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 372-378
- О. Генри. Супружество как точная наука (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 379-385
- О. Генри. Стриженый волк (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 386-392
- О. Генри. Совесть в искусстве (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 393-399
- О. Генри. Кто выше? (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 400-414
- О. Генри. Поросячья этика (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 415-424
- О. Генри. Дороги судьбы (сборник рассказов)
- О. Генри. Дороги судьбы (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 425-446
- О. Генри. Волшебный профиль (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 447-454
- О. Генри. «Среди текста» (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 455-471
- О. Генри. Гнусный обманщик (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 472-483
- О. Генри. Обращение Джимми Валентайна (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 484-491
- О. Генри. Друзья из Сан-Розарио (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 492-506
- О. Генри. На выбор (сборник рассказов)
- О. Генри. Третий ингредиент (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 507-519
- О. Генри. Как скрывался Чёрный Билл (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 520-532
- О. Генри. Разные школы (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 533-544
- О. Генри. Клад (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 545-555
- О. Генри. Без вымысла (рассказ, перевод Г. Конюшкова), стр. 556-565
- О. Генри. Негодное правило (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 566-578
- О. Генри. Деловые люди (сборник рассказов)
- О. Генри. Младенцы в джунглях (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 579-585
- О. Генри. Город без происшествий (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 586-602
- О. Генри. Новая сказка из «Тысячи и одной ночи» (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 603-619
- О. Генри. Сила привычки (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 620-625
- О. Генри. Попробовали — убедились (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 626-636
- О. Генри. «Кому что нужно» (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 637-642
- О. Генри. Коловращение (сборник рассказов)
- О. Генри. Дверь и мир (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 643-655
- О. Генри. Вопрос высоты над уровнем моря (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 656-666
- О. Генри. Вождь краснокожих (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 667-677
- О. Генри. Формальная ошибка (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 678-684
- О. Генри. Коловращение жизни (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 685-691
- О. Генри. Дороги, которые мы выбираем (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 692-696
- О. Генри. Сделка (рассказ, под редакцией М. Лорие), стр. 697-710
- О. Генри. Громила и Томми (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 711-716
- О. Генри. Мадам Бо-Пип на ранчо (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 717-734
- О. Генри. Всего понемножку (сборник рассказов)
- О. Генри. Чародейные хлебцы (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 735-738
- О. Генри. Улисс и собачник (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 739-745
- О. Генри. Родственные души (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 746-750
- О. Генри. Призрак возможности (рассказ, перевод В. Жак), стр. 751-758
- О. Генри. Джимми Хейз и Мьюриэл (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 759-764
Примечание:
Цена 12 рублей.
На заднем форзаце надпечатка: «Цена с 1 января 1961 г. — 1 руб. 20 коп.»
Информация об издании предоставлена: ЛысенкоВИ, SeverNord, Serge_777
|