Judges: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
t+my:တရားသူကြီးမှတ်စာ (Assisted) |
No edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
* Basque: {{t+|eu|Epaileak|p}} |
* Basque: {{t+|eu|Epaileak|p}} |
||
* Breton: {{t+|br|Barnerien|m}} |
* Breton: {{t+|br|Barnerien|m}} |
||
* Bulgarian: {{t|bg|Книга на Съдиите |
* Bulgarian: {{t|bg|Книга на Съдиите}} |
||
* Burmese: {{t|my|တရားသူကြီးမှတ်စာ}} |
* Burmese: {{t|my|တရားသူကြီးမှတ်စာ}} |
||
* Catalan: {{t|ca|Jutges|m}} |
* Catalan: {{t|ca|Jutges|m}} |
||
Line 46: | Line 46: | ||
*: Ancient: {{t|grc|Κρῐταί|m-p}} |
*: Ancient: {{t|grc|Κρῐταί|m-p}} |
||
* Hawaiian: {{t|haw|Luna Kānāwai}} |
* Hawaiian: {{t|haw|Luna Kānāwai}} |
||
* Hebrew: {{t+|he| |
* Hebrew: {{t+|he|שׁוֹפְטִים|tr=Shoftim}} |
||
* Hungarian: {{t|hu|bírák könyve}} |
* Hungarian: {{t|hu|bírák könyve}} |
||
* Icelandic: {{t+|is|Dómarabókin|m-p}} |
* Icelandic: {{t+|is|Dómarabókin|m-p}} |
||
Line 56: | Line 56: | ||
* Japanese: {{t|ja|士師記|tr=Shishi ki}} |
* Japanese: {{t|ja|士師記|tr=Shishi ki}} |
||
* Javanese: {{t|jv|Para Hakim}} |
* Javanese: {{t|jv|Para Hakim}} |
||
* Korean: {{t|ko|판관기 |
* Korean: {{t|ko|판관기}} {{qualifier|Catholic}}, {{t|ko|사사기}} {{qualifier|Protestant}} |
||
* Latin: {{t+|la|Iūdicēs|m-p}} |
* Latin: {{t+|la|Iūdicēs|m-p}} |
||
* Latvian: {{t+|lv|Soģu|m-p}} |
* Latvian: {{t+|lv|Soģu|m-p}} |
||
* Limburgish: {{t+|li|Riechters}} |
* Limburgish: {{t+|li|Riechters}} |
||
* Lithuanian: {{t+|lt|Teisėjų knyga}} |
* Lithuanian: {{t+|lt|Teisėjų knyga}} |
||
* Malayalam: {{t|ml|ന്യായാധിപന്മാരുടെ പുസ്തകം |
* Malayalam: {{t|ml|ന്യായാധിപന്മാരുടെ പുസ്തകം}} |
||
* Maltese: {{t|mt|Ktieb l-Imħallfin}} |
* Maltese: {{t|mt|Ktieb l-Imħallfin}} |
||
* Maori: {{t|mi|Kaiwhakariterite}} |
* Maori: {{t|mi|Kaiwhakariterite}} |
||
* Norwegian: {{t+|no|Dommerne}} |
* Norwegian: {{t+|no|Dommerne}} |
||
* Persian: {{t|fa|کتاب داوران|tr=ketâb-e dâvarân}} |
* Persian: {{t|fa|کتاب داوران|tr=ketâb-e dâvarân}} |
||
* Polish: {{t|pl|Księga Sędziów|f}} |
* Polish: {{t|pl|Księga Sędziów|f}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|Juízes}} |
* Portuguese: {{t+|pt|Juízes}} |
||
* Quechua: {{t|qu|Taripakuqkunap}} |
* Quechua: {{t|qu|Taripakuqkunap}} |
||
Line 84: | Line 84: | ||
* Thai: {{t|th|ผู้วินิจฉัย}} |
* Thai: {{t|th|ผู้วินิจฉัย}} |
||
* Turkish: {{t|tr|Hakimler}} |
* Turkish: {{t|tr|Hakimler}} |
||
* Ukrainian: {{t|uk|Книга Суддів |
* Ukrainian: {{t|uk|Книга Суддів}} |
||
* Waray-Waray: {{t|war|Mga Maghurukom}} |
* Waray-Waray: {{t|war|Mga Maghurukom}} |
||
* Welsh: {{t+|cy|Barnwyr}} |
* Welsh: {{t+|cy|Barnwyr}} |
Revision as of 11:21, 24 September 2019
See also: judges
English
Etymology
Reference to the contents of the book, a chronicle of the acts of the Judges of Israel.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -ʌdʒɪz
Proper noun
Judges
- (biblical) The seventh book of the Old Testament, and a book of the Hebrew Tanakh.
- Synonym: (abbreviation) Jdg.
Translations
book of the Bible
|