距离观察
jùlí guānchá
наблюдение по дальности
в русских словах:
ближнее наблюдение
近距离观察
дистанционный прибор для осмотра
遥视设备, 远距离观察设备
примеры:
<虽然你已经学会如何最大限度地开采矿脉,但矿脉的核心却总是无法使用。近距离观察之下,你发现你击打的地方就是核心开裂的地方。>
<Со временем вы научились извлекать из залежей максимально возможное количество руды, но ядро при этом всегда оказывалось поврежденным. Внимательно осмотрев его, вы обратили внимание на то, в каких местах от ваших ударов киркой по ядру пошли трещины.>
传言说有一只受到鹰身人诅咒的贪婪大鸟在盆地上空盘旋,但是没有人能够在近距离观察这只野兽。
Говорят, что над низиной несколько раз видели хищного руха, проклятого гарпиями, – но никому еще не удавалось подобраться к нему достаточно близко.
计划是这样的:你喝下药水变成一株植物,这样就能以最近的距离观察黄蜂收集花粉的方法,等药效过了你再回来告诉我具体的细节。
Сделаем так: ты идешь, пьешь зелье и выясняешь на собственном опыте, как осы собирают пыльцу. А когда действие зелья закончится, расскажешь мне как было дело.
可惜目前我还没有亲眼见过冥海巨兽,真希望有朝一日能近距离观察一下啊…
Я не могу дождаться дня, когда смогу увидеть морское чудовище собственными глазами!
“唔。”他靠过来近距离观察着锁。
«Хм». Он наклоняется, чтобы изучить замок.
警督靠过来近距离观察着锁。
Лейтенант наклоняется, чтобы изучить замок.
能近距离观察你工作,我真是三生有幸,竟然能亲眼证实你的故事一点也没有夸张。你展现了纪律、可靠与责任感。
Я очень рад, что смог взглянуть на тебя в деле, увидеть собственными глазами, что в повествованиях о тебе нет ни капли преувеличения. Дисциплина, надежность, ответственность...
透过这个透镜近距离观察来鉴定装备,就像技能一样好使。
Используйте, чтобы рассмотреть снаряжение и узнать о нем больше. Инструмент хорош ровно настолько, насколько вы умеете им пользоваться.
透过此镜片近距离观察来鉴定装备,就像技能一样好使。
Используйте, чтобы рассмотреть снаряжение и узнать о нем больше. Инструмент хорош ровно настолько, насколько вы умеете им пользоваться.
最好从安全距离来进行观察,太过着急的话,仓促间坏了事甚至送了命,这根本没意义。
Лучше как следует изучить все с безопасного расстояния. Если мы будем ломиться наобум, наше путешествие закончится раньше времени.
我从没能够在近距离仔细观察他的服饰,但是我的研究表明,他的裁缝的技巧并不在于布匹,而是在于丝线。这种丝线似乎是用纯粹的暗影纺织而成。
У меня не было возможности поближе рассмотреть его одеяния, но согласно моим исследованиям, здесь дело не столько в ткани, сколько в нити. Похоже, она спрядена из самих теней.
然而如同其他许多和怪物有关的传说一样,这种说法并非真相。尽管从远处观察很像人类,但曾经近距离检查过它们的猎魔人表示,水鬼的生理构造和人类在许多方面都截然不同。它们覆盖鳞片的皮肤、腮和背鳍都显示水鬼是一个完全不同的物种。
Как и многие другие рассказы о чудовищах, это тоже неправда. Издали утопцы действительно напоминают человека, но ведьмаки, у которых есть сомнительная привилегия часто рассматривать их вблизи, сообщают о сильных анатомических различиях между людьми и утопцами. Покрытая чешуей кожа, жабры и спинной плавник как бы намекают, что утопцы и родственные им создания - совершенно отдельный вид.
пословный:
距离 | 离观 | 观察 | |
расстояние, дальность, промежуток, дистанция; отстоять от, находится от (по расстоянию, времени и т.п.)
|
1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
|
похожие:
观目距离
观察距离
表观距离
观看距离
观测距离
侦察距离
远距观察
近距观察
观炮距离
远距离侦察
近距离侦察
远距离观测
远距离观察
近距离观察
左观观目距离
最佳观看距离
远距离侧面观
地形观测距离
近距离观察窗
平均观察距离
近距离侦察排
右观观目距离
近距离侦察机
远距离侦察机
长距离侦察队
侦察作用距离
有效观察距离
远距离观察设备
远距离观察系统
观目距离发送器
远距离观测设备
近距离空中侦察
近距离照相侦察
炸点距离偏差观测
距离频闪观察标记
电离层观察用卫星
测程, 观测距离
远距离观测及识别
远距观察, 远距监视
近距观察, 近距临视
前方观察员激光测距机
观测距离, 观察距离
联合国脱离接触观察员部队
对空中目标远距离侦察的雷达站
观测距离, 观察距离观察距离