Matthew 10:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3361 [e]Μὴ
NotAdv
3543 [e]νομίσητε
nomisēte
thinkV-ASA-2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
2064 [e]ἦλθον
ēlthon
I cameV-AIA-1S
906 [e]βαλεῖν
balein
to bringV-ANA
1515 [e]εἰρήνην
eirēnēn
peaceN-AFS
1909 [e]ἐπὶ
epi
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1093 [e]γῆν·
gēn
earth;N-AFS
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
2064 [e]ἦλθον
ēlthon
I cameV-AIA-1S
906 [e]βαλεῖν
balein
to bringV-ANA
1515 [e]εἰρήνην
eirēnēn
peace,N-AFS
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
3162 [e]μάχαιραν.
machairan
a sword.N-AFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Nestle 1904
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην, ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην, ἀλλὰ μάχαιραν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν

Matthew 10:34 Hebrew Bible
אל תחשבו כי באתי להטיל שלום בארץ לא באתי להטיל שלום כי אם חרב׃

Matthew 10:34 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܬܤܒܪܘܢ ܕܐܬܝܬ ܕܐܪܡܐ ܫܝܢܐ ܒܐܪܥܐ ܠܐ ܐܬܝܬ ܕܐܪܡܐ ܫܝܢܐ ܐܠܐ ܚܪܒܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

King James Bible
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

Holman Christian Standard Bible
Don't assume that I came to bring peace on the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
Treasury of Scripture Knowledge

that I.

Jeremiah 15:10 Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and …

Luke 12:49-53 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already …

John 7:40-52 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, …

Acts 13:45-50 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, …

Acts 14:2,4 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their …

Links
Matthew 10:34Matthew 10:34 NIVMatthew 10:34 NLTMatthew 10:34 ESVMatthew 10:34 NASBMatthew 10:34 KJVMatthew 10:34 Bible AppsMatthew 10:34 Biblia ParalelaMatthew 10:34 Chinese BibleMatthew 10:34 French BibleMatthew 10:34 German BibleBible Hub
Matthew 10:33
Top of Page
Top of Page