Leviticus 25:38
New International Version
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

New Living Translation
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

English Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.

Berean Standard Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

King James Bible
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

New King James Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

New American Standard Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.

NASB 1995
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

NASB 1977
‘I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Legacy Standard Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Amplified Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Christian Standard Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Holman Christian Standard Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.”

American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Contemporary English Version
Remember--I am the LORD your God! I rescued you from Egypt and gave you the land of Canaan, so that I would be your God.

English Revised Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

GOD'S WORD® Translation
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your God.

Good News Translation
This is the command of the LORD your God, who brought you out of Egypt in order to give you the land of Canaan and to be your God.

International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Majority Standard Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

NET Bible
I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan--to be your God.

New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Webster's Bible Translation
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Literal Translations
Literal Standard Version
I [am] your God YHWH, who has brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you, to become your God.

Young's Literal Translation
I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.

Smith's Literal Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.

Catholic Public Domain Version
I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, so that I might give to you the land of Canaan, and so that I may be your God.

New American Bible
I, the LORD, am your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

New Revised Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Peshitta Holy Bible Translated
I AM LORD JEHOVAH your God who brought you out from the land of Egypt, that I shall give to you the land of Canaan, and I shall be God to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

Brenton Septuagint Translation
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Chanaan, so as to be your God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Redemption of the Poor
37You must not lend him your silver at interest or sell him your food for profit. 38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Cross References
Exodus 6:7
I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Genesis 17:7-8
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. / And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Deuteronomy 7:8
But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Exodus 20:2
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Deuteronomy 26:8-9
Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders. / And He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.

Jeremiah 32:38
They will be My people, and I will be their God.

Ezekiel 20:5-6
and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’ / On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.

Psalm 105:42-45
For He remembered His holy promise to Abraham His servant. / He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor, ...

Deuteronomy 29:13
and so that He may establish you today as His people, and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Exodus 29:45-46
Then I will dwell among the Israelites and be their God. / And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God.

Ezekiel 36:28
Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God.

Jeremiah 24:7
I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart.

1 Peter 2:9-10
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. / Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.

Galatians 3:14
He redeemed us in order that the blessing promised to Abraham would come to the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.

Romans 9:25-26
As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’”


Treasury of Scripture

I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

which

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

and to be

Leviticus 11:45
For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Leviticus 22:32,33
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you, …

Numbers 15:41
I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.

Jump to Previous
Canaan Egypt Forth
Jump to Next
Canaan Egypt Forth
Leviticus 25
1. the Sabbath of the seventh year
8. The jubilee in the fiftieth year
14. Of oppression
18. A blessing of obedience
23. The redemption of land
29. Of houses
35. Compassion to the poor
39. The usage of bondmen
47. The redemption of servants














I am the LORD your God
This phrase is a powerful declaration of identity and authority. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," often pronounced as Yahweh, which is the personal name of God revealed to Moses. It signifies God's eternal, self-existent nature. The phrase "your God" emphasizes a personal relationship with the Israelites, indicating a covenantal bond. This declaration serves as a reminder of God's sovereignty and His unique relationship with His chosen people, setting the foundation for the laws and commandments given to them.

who brought you out of the land of Egypt
This phrase recalls the historical event of the Exodus, where God delivered the Israelites from slavery in Egypt. The Hebrew word for "brought" is "yatsa," which means to go out or come forth. This act of deliverance is central to Israel's identity and faith, symbolizing God's power and faithfulness. It serves as a constant reminder of God's saving grace and His ability to rescue His people from oppression, reinforcing their trust and obedience to Him.

to give you the land of Canaan
The phrase highlights God's promise and provision. The land of Canaan represents the fulfillment of God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. The Hebrew word for "give" is "natan," which implies a gift or grant. This land was not earned by the Israelites but was a divine inheritance. It symbolizes God's faithfulness to His promises and His desire to bless His people with a place of rest and abundance, where they can live in accordance with His laws.

and to be your God
This phrase underscores the purpose of God's actions and His desire for a relationship with His people. The Hebrew word for "be" is "hayah," which means to exist or become. God's intention is not only to deliver and provide but to establish a lasting relationship as their God. This relationship is characterized by worship, obedience, and mutual commitment. It reflects God's desire for His people to recognize Him as their ultimate authority and source of life, guiding them in righteousness and holiness.

(38) Which brought you forth out of the land of Egypt.--For this appeal to the signal act of redemption from Egypt, see Lev. 12:45.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
I
אֲנִ֗י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought you out
הוֹצֵ֥אתִי (hō·w·ṣê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

to give
לָתֵ֤ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

you the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Canaan
כְּנַ֔עַן (kə·na·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

and to be
לִהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

your God.
לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Leviticus 25:38 NIV
Leviticus 25:38 NLT
Leviticus 25:38 ESV
Leviticus 25:38 NASB
Leviticus 25:38 KJV

Leviticus 25:38 BibleApps.com
Leviticus 25:38 Biblia Paralela
Leviticus 25:38 Chinese Bible
Leviticus 25:38 French Bible
Leviticus 25:38 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 25:38 I am Yahweh your God who brought (Le Lv Lev.)
Leviticus 25:37
Top of Page
Top of Page