1 John 2:27
27   2532 [e]
27   kai
27   καὶ
27   And
27   Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς  ,
you
PPro-N2P
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
5545 [e]
chrisma
χρῖσμα
anointing
N-NNS
3739 [e]
ho

that
RelPro-ANS
2983 [e]
elabete
ἐλάβετε
you received
V-AIA-2P
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
Him
PPro-GM3S
3306 [e]
menei
μένει
abides
V-PIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
you
PPro-D2P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
5532 [e]
chreian
χρείαν
need
N-AFS
2192 [e]
echete
ἔχετε
you have
V-PIA-2P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
1321 [e]
didaskē
διδάσκῃ
should teach
V-PSA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  .
you
PPro-A2P
235 [e]
all’
ἀλλ’
But
Conj
5613 [e]
hōs
ὡς
just as
Adv
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
same
PPro-GM3S
5545 [e]
chrisma
χρῖσμα
anointing
N-NNS
1321 [e]
didaskei
διδάσκει
teaches
V-PIA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
3956 [e]
pantōn
πάντων  ,
all things
Adj-GNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
227 [e]
alēthes
ἀληθές
TRUE
Adj-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
5579 [e]
pseudos
ψεῦδος  ;
a lie
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2531 [e]
kathōs
καθὼς
just as
Adv
1321 [e]
edidaxen
ἐδίδαξεν
it has taught
V-AIA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  ,
you
PPro-A2P
3306 [e]
menete
μένετε
you shall abide
V-PIA-2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
Him
PPro-DM3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The anointing you received from Him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, His anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as He has taught you, remain in Him.

New American Standard Bible
As for you, the anointing which you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you abide in Him.

King James Bible
But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.
Parallel Verses
International Standard Version
The anointing you received from God abides in you, and you do not need anyone to teach you this. Instead, because God's anointing teaches you about everything and is true and not a lie, abide in him, as he taught you to do.

American Standard Version
And as for you, the anointing which ye received of him abideth in you, and ye need not that any one teach you; but as his anointing teacheth you; concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, ye abide in him.

Young's Literal Translation
and you, the anointing that ye did receive from him, in you it doth remain, and ye have no need that any one may teach you, but as the same anointing doth teach you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, ye shall remain in him.
Links
1 John 2:271 John 2:27 NIV1 John 2:27 NLT1 John 2:27 ESV1 John 2:27 NASB1 John 2:27 KJV1 John 2:27 Commentaries1 John 2:27 Bible Apps1 John 2:27 Biblia Paralela1 John 2:27 Chinese Bible1 John 2:27 French Bible1 John 2:27 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 John 2:26
Top of Page
Top of Page