Strong's Lexicon tannin: Dragon, serpent, sea monster Original Word: תַּנִּין Word Origin: Derived from an unused root meaning to elongate Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1404 (δράκων, drakōn): Often translated as "dragon" in the New Testament, particularly in the book of Revelation. Usage: The Hebrew word "tannin" is used in the Bible to describe large, formidable creatures, often associated with the sea or wilderness. It is translated variously as "dragon," "serpent," or "sea monster" in English. The term conveys a sense of power and mystery, often symbolizing chaos or opposition to God's order. Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, "tannin" was a term that resonated with the mythological creatures of surrounding cultures, such as the Babylonian Tiamat or the Canaanite Lotan. These creatures were often depicted as chaotic forces that the gods had to subdue. In the Hebrew Bible, however, "tannin" is used to demonstrate God's sovereignty over all creation, including these powerful and fearsome entities. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as tan Definition serpent, dragon, sea monster NASB Translation dragon (2), monster (3), sea monster (1), sea monsters (3), serpent (3), serpents (2). Brown-Driver-Briggs תַּנִּין (erroneous תַּנִּים) noun masculineEzekiel 29:3 serpent, dragon, sea-monster (Late Hebrew id. (rare); Arabic , loan-word from Aramaic תַּנִּינָא, Frä123; Ethiopic ); — absolute ׳ת Exodus 7:9 +, יִ֯ם Ezekiel 29:3; Ezekiel 32:2 (by confusion with plural of [תַּן]); plural תַּנִּינַם Genesis 1:21, etc.; — 1 serpent, Deuteronomy 32:33 (venomous), Psalm 91:13 ("" מֶּתֶן), Exodus 7:9,10,12 (P). 2 dragon, as devourer (simile) Jeremiah 51:34; ׳עֵין הַתּ Nehemiah 2:13, near Jerusalem 3 sea- (or river-) monster, Genesis 1:21 (P); figurative Job 7:12; Psalm 74:13 (i.e. Egyptains), Isaiah 27:1; Isaiah 51:9 ("" רַהַב, mythological personification of chaos); in summons to praise ׳י Psalm 148:7 ("" תְּהֹמוֺת). — See CheEncy. Bib. DRAGON GunkSeh-pfung 69 ff. BartonJAOS xv. 1 (1891). 23 f.; personified of water-spout RSSemitic i. 161; 2nd ed. 176; compare Greek fish-name θύννος LewyFremdw. 15. II. תנן (√ of following; apparently "" נתן; compare also I. תנה). Strong's Exhaustive Concordance dragon, sea-monster, serpent, whale Or tanniym (Ezek. 29:3) {tan-neem'}; intensive from the same as tan; a marine or land monster, i.e. Sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale. see HEBREW tan Forms and Transliterations הַתַּנִּ֔ין הַתַּנִּ֖ין הַתַּנִּים֙ הַתַּנִּינִ֖ם התנים התנין התנינם וְתַנִּ֖ים וְתַנִּֽין׃ ותנים ותנין׃ כַּתַּנִּ֑ים כַּתַּנִּ֔ים כַּתַּנִּ֔ין כַּתַּנִּ֣ים כתנים כתנין לְתַנִּ֑ים לְתַנִּֽין׃ לְתַנִּינִ֑ם לתנים לתנין׃ לתנינם תַ֝נִּינִ֗ים תַּ֝נִּינִ֗ים תַּנִּ֑ים תַּנִּ֑ין תַּנִּ֖ים תַּנִּ֛ים תַּנִּֽים׃ תַּנִּֽין׃ תַּנִּינִ֖ם תַנִּ֔ים תַנִּים֙ תנים תנים׃ תנין תנין׃ תנינים תנינם hat·tan·nî·nim hat·tan·nîm hat·tan·nîn hattanNim hattannîm hattanNin hattannîn hattanniNim hattannînim kat·tan·nîm kat·tan·nîn kattanNim kattannîm kattanNin kattannîn lə·ṯan·nî·nim lə·ṯan·nîm lə·ṯan·nîn letanNim ləṯannîm letanNin ləṯannîn letanniNim ləṯannînim tan·nî·nim tan·nî·nîm ṯan·nî·nîm tan·nîm ṯan·nîm tan·nîn tanNim tannîm ṯannîm tanNin tannîn tanniNim tannînim tannînîm ṯannînîm vetanNim vetanNin wə·ṯan·nîm wə·ṯan·nîn wəṯannîm wəṯannînLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 1:21 HEB: אֱלֹהִ֔ים אֶת־ הַתַּנִּינִ֖ם הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת NAS: the great sea monsters and every KJV: great whales, and every living INT: created God sea the great and every Exodus 7:9 Exodus 7:10 Exodus 7:12 Deuteronomy 32:33 Nehemiah 2:13 Job 7:12 Job 30:29 Psalm 44:19 Psalm 74:13 Psalm 91:13 Psalm 148:7 Isaiah 13:22 Isaiah 27:1 Isaiah 34:13 Isaiah 35:7 Isaiah 43:20 Isaiah 51:9 Jeremiah 9:11 Jeremiah 10:22 Jeremiah 14:6 Jeremiah 49:33 Jeremiah 51:34 Jeremiah 51:37 Ezekiel 29:3 27 Occurrences |