Strong's Lexicon zétésis: Inquiry, debate, questioning, dispute Original Word: ζήτησις Word Origin: From ζητέω (zēteō), meaning "to seek" or "to inquire." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "zétésis," the concept of inquiry or dispute can be related to Hebrew words like "דָּרַשׁ" (darash, Strong's H1875), meaning "to seek" or "to inquire." Usage: The term "zétésis" refers to the act of seeking or inquiring, often in the context of debate or dispute. It is used in the New Testament to describe discussions or arguments that arise from differing interpretations or teachings, particularly those that may lead to division or confusion within the early Christian communities. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, philosophical inquiry and debate were common practices. The early Christian church, emerging in this context, often encountered various teachings and interpretations that required discernment and clarification. The use of "zétésis" in the New Testament reflects the need for the early church to address and resolve theological disputes and to maintain doctrinal purity. HELPS Word-studies Cognate: 2214 zḗtēsis (a feminine noun) – a meaningless question to investigate a specific practice (as the outgrowth of a principle). See 2212 (zēteō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom zéteó Definition a search, questioning NASB Translation controversial questions (1), controversies (1), debate (2), discussion (1), how to investigate (1), speculations (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2214: ἐκζήτησιςἐκζήτησις (ἐκζητέω, which see), ἐκζητησεως, ἡ; 1. an investigating. 2. a subject of subtle inquiry and dispute (R. V. questioning): 1 Timothy 1:4 T Tr (WH; see Ellicott at the passage and cf. οἰκονομία). (Basil Caesar., Didymus of Alexandria (circa STRONGS NT 2214: ζήτησιςζήτησις, ζητήσεως, ἡ (ζητέω); a. a seeking: (Herodotus), Thucydides 8, 57; others; b. inquiry (German dieFrage): περί τίνος, Acts 25:20. c. a questioning, debate: Acts 15:2 (for Rec. συζήτησις); 7 T Tr text WH; περί τίνος, John 3:25. d. a subject of questioning or debate, matter of controversy: 1 Timothy 1:4 R G L; From zeteo; a searching (properly, the act), i.e. A dispute or its theme -- question. see GREEK zeteo Englishman's Concordance John 3:25 N-NFSGRK: Ἐγένετο οὖν ζήτησις ἐκ τῶν NAS: there arose a discussion on the part of John's KJV: there arose a question between INT: Arose then a question of the Acts 15:2 N-GFS Acts 15:7 N-GFS Acts 25:20 N-AFS 1 Timothy 1:4 N-AFP 1 Timothy 6:4 N-AFP 2 Timothy 2:23 N-AFP Titus 3:9 N-AFP Strong's Greek 2214 |