Verse (Click for Chapter) New International Version Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. New Living Translation Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. English Standard Version So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Berean Standard Bible So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. King James Bible So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. New King James Version So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. New American Standard Bible So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. NASB 1995 So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. NASB 1977 So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Legacy Standard Bible So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Amplified Bible So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Christian Standard Bible So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Holman Christian Standard Bible So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. American Standard Version So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Contemporary English Version Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem, English Revised Version So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation So Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. Good News Translation Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. International Standard Version Then Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem. Majority Standard Bible So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. NET Bible So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. New Heart English Bible So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Webster's Bible Translation So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. World English Bible So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joab rises and goes to Geshur, and brings in Absalom to Jerusalem, Young's Literal Translation And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem, Smith's Literal Translation And Joab will rise and go to Geshur and bring Absalom to Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem. Catholic Public Domain Version Then Joab rose up, and he went away to Geshur. And he brought Absalom into Jerusalem. New American Bible Joab then went off to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. New Revised Standard Version So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Peshitta Holy Bible Translated And Yuab arose and he went to Gashur and he brought Abishlum to Jerusalem OT Translations JPS Tanakh 1917So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Brenton Septuagint Translation And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context Absalom's Return to Jerusalem…22Joab fell facedown in homage and blessed the king. “Today,” said Joab, “your servant knows that he has found favor with you, my lord the king, because the king has granted his request.” 23So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. 24But the king added, “He may return to his house, but he must not see my face.” So Absalom returned to his own house, but he did not see the king.… Cross References 2 Samuel 13:37-39 Now Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But David mourned for his son every day. / After Absalom had fled and gone to Geshur, he stayed there three years. / And King David longed to go to Absalom, for he had been consoled over Amnon’s death. 2 Samuel 15:7-9 After four years had passed, Absalom said to the king, “Please let me go to Hebron to fulfill a vow I have made to the LORD. / For your servant made a vow while dwelling in Geshur of Aram, saying: ‘If indeed the LORD brings me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron.’” / “Go in peace,” said the king. So Absalom got up and went to Hebron. 2 Samuel 18:33 The king was shaken and went up to the chamber over the gate and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!” 2 Samuel 19:4-6 But the king covered his face and cried out at the top of his voice, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!” / Then Joab went into the house and said to the king, “Today you have disgraced all your servants who have saved your life and the lives of your sons and daughters, of your wives, and of your concubines. / You love those who hate you and hate those who love you! For you have made it clear today that the commanders and soldiers mean nothing to you. I know today that if Absalom were alive and all of us were dead, it would have pleased you! 2 Samuel 3:27-29 When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel. / Afterward, David heard about this and said, “I and my kingdom are forever guiltless before the LORD concerning the blood of Abner son of Ner. / May it whirl over the head of Joab and over the entire house of his father, and may the house of Joab never be without one having a discharge or skin disease, or one who leans on a staff or falls by the sword or lacks food.” 1 Kings 2:28-34 When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. / It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” / And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.” ... Genesis 45:9-15 Now return quickly to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay. / You shall settle in the land of Goshen and be near me—you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. / And there I will provide for you, because there will be five more years of famine. Otherwise, you and your household and everything you own will come to destitution.’ ... Genesis 50:15-21 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge? Then he will surely repay us for all the evil that we did to him.” / So they sent word to Joseph, saying, “Before he died, your father commanded, / ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. ... Numbers 35:25-28 The assembly is to protect the manslayer from the hand of the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge to which he fled, and he must live there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. / But if the manslayer ever goes outside the limits of the city of refuge to which he fled / and the avenger of blood finds him outside of his city of refuge and kills him, then the avenger will not be guilty of bloodshed, ... 1 Samuel 24:16-22 When David had finished saying these things, Saul called back, “Is that your voice, David my son?” Then Saul wept aloud / and said to David, “You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil. / And you have declared this day how you have treated me well, for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me. ... 1 Samuel 26:21-25 Then Saul replied, “I have sinned. Come back, David my son. I will never harm you again, because today you considered my life precious. I have played the fool and have committed a grave error!” / “Here is the king’s spear,” David answered. “Let one of the young men come over and get it. / May the LORD repay every man for his righteousness and faithfulness. For the LORD delivered you into my hand today, but I would not extend my hand against the LORD’s anointed. ... Matthew 5:23-24 So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, / leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift. Matthew 18:21-22 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times! Luke 15:20-24 So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. / The son declared, ‘Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.’ / But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. ... Luke 17:3-4 Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. / Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, ‘I repent,’ you must forgive him.” Treasury of Scripture So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Geshur 2 Samuel 3:3 And his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; 2 Samuel 13:37 But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day. Jump to Previous Absalom Ab'salom Geshur Jerusalem Joab Jo'ab RisethJump to Next Absalom Ab'salom Geshur Jerusalem Joab Jo'ab Riseth2 Samuel 14 1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,21. brings him home to Jerusalem 25. Absalom's beauty, hair, and children 28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab So Joab got up The phrase "Joab got up" indicates a decisive action taken by Joab, the commander of King David's army. In Hebrew, the verb "got up" (קוּם, qum) often signifies rising to take action or initiative. Joab's actions here are not merely physical but also strategic, as he seeks to reconcile Absalom with his father, King David. This reflects Joab's influential role in the kingdom and his understanding of the political and familial dynamics at play. His initiative underscores the importance of reconciliation and the lengths to which one might go to restore broken relationships. went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem Hebrew So Joabיוֹאָ֖ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites got up, וַיָּ֥קָם (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand went וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to Geshur, גְּשׁ֑וּרָה (gə·šū·rāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 1650: Geshur -- a territory East of the upper Jordan, also inhabitants of Geshur and brought וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Absalom אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites to Jerusalem. יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links 2 Samuel 14:23 NIV2 Samuel 14:23 NLT 2 Samuel 14:23 ESV 2 Samuel 14:23 NASB 2 Samuel 14:23 KJV 2 Samuel 14:23 BibleApps.com 2 Samuel 14:23 Biblia Paralela 2 Samuel 14:23 Chinese Bible 2 Samuel 14:23 French Bible 2 Samuel 14:23 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 14:23 So Joab arose and went to Geshur (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |