ويكاموس:أسئلة لغوية
- هذه صفحة الأسئلة اللغوية ، إذا كان سؤالك يتعلق بالقاموس، كأسلوب التحرير مثلا، فاطرحه في صفحة الأسئلة العامة
- إذا كنت زائراً جديداً فيفضل فتح حساب
- يمكنك الاطلاع على أرشيف الأسئلة اللغوية.
- ينصح بعمل إشارة للمستخدم المسجل عند إجابة سؤاله لإشعاره بالإجابة وذلك باستعمال
{{رد على|اسم المستخدم}}
صغ سؤالك بهيئة جملة استفهامية دقيقة. | وقع عند نهاية السؤال بأربع مدات (~~~~ ).
|
---|---|
لا تطلب حلا لبحوثك أو فروضك المدرسية. | لا تكتب بريدك الإلكتروني. |
اللغات
[عدل]كم عدد اللغات في العالم
- 7,097 حسب موقع ethnologue. --الناجم العاجم ❄ 23:05، 8 سبتمبر 2018 (ت ع م)
علوم
[عدل]انزيمات اريد شرح مفصل عليها
- رغم أن السؤال ليس لغويا، لكن يمكنك مطالعة صفحة إنزيم. --الناجم العاجم ❄ 23:05، 8 سبتمبر 2018 (ت ع م)
معنى كلمة ذهب
[عدل]ممعن
- يمكنك مطالعة معاني الكلمات: ذَهَبَ، ذَهَّبَ، ذَهِبَ، ذَهَب. --الناجم العاجم ❄ 14:50، 22 سبتمبر 2018 (ت ع م)
معنى كلمة معربه
[عدل]ما الفرق بين الاسامي العربية والمعربة؟
- الاسم العربي: هو اسم أصلي في اللسان العربي، إذ لم تأت به العرب من أي لسان أعجمي.
- الاسم المعرَّب: هو اسم أجنبي دخل العربية وتغير ليوافِق صيَغَها وأصوات حروفها، مثل: مَكْنَنَة وفَسْلَجَة وبُسْتَان.
--الناجم العاجم ❄ 23:47، 12 مارس 2019 (ت ع م)
الإعراب
[عدل]من يعرب لي هذه الجملة التالية: - ذهاب و اياب
- ذَهَابٌ: خبر مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره، وهو اسم معطوف عليه، والمبتدأ محذوف تقديره (هذا).
- وَ: حرف عطف.
- إِيَابٌ: اسم معطوف تابع للمعطوف عليه في الرفع.
--الناجم العاجم ❄ 17:03، 27 أبريل 2019 (ت ع م)
population
[عدل]ماهي ترجمة كلمة population في الجملة التالية: "Recommendations include sampling a direct population for further clarity and informational revelations about that exact population to directly help a company or organization evaluate weaknesses, build understanding, and implement positive change.
- population تعني هنا ساكنة من البشر، وفيما يلي ترجمة لما جاء أعلاه:
- تشمل التوصيات أخذ عينات من ساكنة مباشرة لمزيد من الوضوح والكشف عن المعلومات حول تلك الساكنة بالضبط لمساعدة شركة أو منظمة ما لتقييم نقاط الضعف وبناء التفاهم وإحداث تغيير إيجابي.
بالتوفيق، --الناجم العاجم ❄ 11:27، 26 يوليو 2019 (ت ع م)
ما معنى time for
[عدل]- "time for something" تعني أنه حان الوقت للشيء، أو تخصيص الوقت لشيء ما.
- مثلا "He has a long time for dinner" تعني أن لديه متسعا من الوقت لتناول العشاء.
راجع صفحتا time وfor. بالتوفيق --الناجم العاجم ❄ 08:40، 5 أكتوبر 2019 (ت ع م)
سؤال خاص
[عدل]هل ويكاموس تختص باللغة اليابانية وهل يمكن اضافة مفردات يابانية مقابل العربية ارجو الرد — هذا التعليق غير الموقع أضافه Ackraman (نقاش • مساهمات)
- @Ackraman ويكاموس مشروع يهدف لخلق معجم بكلمات من جميع اللغات بما فيها اللغة اليابانية. فيمكن لأي شخص أن ينشئ صفحات لكلمات يابانية. ومن الجدير بالذكر أنه يوجد في القاموس تصنيف خاص بالكلمات اليابانية لإضافته لأي صفحة يابانية جديدة. --الناجم العاجم ❄ 22:11، 2 فبراير 2020 (ت ع م)
جذور سداسية
[عدل]هل هناك جذور سداسية في اللغة العربية؟؟ وان كان هناك جذور سداسية فماهي بعض الامثلة عليها
هل كلمة الكنيسة ممنوعة من الصرف
[عدل]هل كلمة الكنيسة ممنوعة من الصرف؟لا
ما مرادف كلمة الرَّقطاء و الرغاء
[عدل]هذا مثال:يا حديدا ينساب على حديد... كانسياب الرقطاء على الرغام ,هذا من شعر حافظ إبراهيم
فلا تكتب بكفك غير شيء ,ما اعراب "غير" هنا؟
[عدل]هل هنا تعرب مسثتنى منصوب لان ما قبل "غير" تام المعنى ام تعرب مفعول به منصوب لان الاثتسناء ناقص منفي؟ --2A01:5EC0:2806:929E:1:0:D6EF:689D 16:21، 4 فبراير 2022 (ت ع م)نص مائلOMDdfmÏĔź--2A01:5EC0:2806:929E:1:0:D6EF:689D 16:21، 4 فبراير 2022 (ت ع م)
الأهم من الكل هو عقيدتك
[عدل]اذا ارت النجاح فأمن بوجهتك و بمعتقداتك وتأكد قبل البداء في ان خطتك تسير حسب ماتخطط له ولك م جزيل الشكر ووالعرفان جحا والسلطان
translator
[عدل]english to tagalog best translator Maheracadmy (نقاش) 21:26، 26 يونيو 2022 (ت ع م)
ترجمة
[عدل]ما معنى دعاة الرجعية بالانكليزية؟ 62.152.28.135 10:40، 10 أغسطس 2022 (ت ع م)
الإدراك و البصري والمشعاع الترددي
[عدل]"اضف موضوعا" Dream 511 (نقاش) 00:49، 17 أغسطس 2022 (ت ع م)
نهج البلاغة
[عدل]کلمة ( سوسوا) ما هو جذرها واعرابها؟ هل هی سُوسُوا ام سَوّسوا ام سَوَسُوا ام ماذا؟ هل جذرها فعل ساس ام سیّس ام سَوس؟ Muh Attar (نقاش) 03:25، 23 أغسطس 2022 (ت ع م)
تفسير معنى بيت الشعر الذي بُني على أساسه ألوان وتصميم علم الامارات
[عدل]كنت أكتب موضوع عن الأعلام العربية ووجدت أن لعلم الامارات قصة كبيرة جزء منها له دلالة لغوية تستحق التفسير نظرا لارتباطها ببيت شعر ألوان علم الإمارات ودلالتها بيض صنائعنا، سود وقائعنا *** خُضر مرابعنا، حُمر مواضينا وبحسب هذا المصدر https://www.twinkl.ae/teaching-wiki/mn-hw-msmm-lm-alamarat فإن ألوان علم دولة الإمارات العربية المتحدة وهي(الأحمر والأخضر والأبيض والأسود) تم استلهامها من بيت الشعر المذكور أعلاه للشاعر صفي الدين الحلي. وتفسيرها كالآتي: الصنائع، وهي أعمال البر والمعروف والخير. والوقائع، وهي المعارك الدامية. والمرابع، وهي الأراضي الواسعة الخضراء. والمواضي، وهي السيوف المحمرّة، من دماء الأعداء. إن كان لديكم تفسير لغوي آخر أرجو الإمداد Serahms (نقاش) 10:21، 25 يناير 2023 (ت ع م)